- Cet évènement est passé
Stage international de Thonon les Bains du 4 au 9 aout 2014
4 août 2014 - 9 août 2014
Kenyu CHINEN
48 rue Chevée
95800 CERGY SAINT-CHRISTOPHE
@mail : info@oshukai.com
Cergy Saint-Christophe, le 15 avril 2014
Dear Member,
Cher Membre,
Querido miembro,
Please find hereafter the information about this summer's Karate and Kobudo seminar at Thonon-les-Bains. The seminar will take place from Monday 4th to 9th August 2014.
Veuillez trouver ci-joint les informations sur le stage de Karaté et de Kobudo de Thonon-les-Bains. Ce stage se déroulera du lundi 4 au 9 août 2014.
Aquí adjunto todas las informaciones para el seminario de Karate y de Kobudo que tendrá lugar en Thonon-les-Bains. Este seminario tendrá lugar del lunes 4 al 9 de agosto 2014.
Please note that the Karate and Kobudo training courses will take place in the morning. In the afternoons teachers meetings will be held. Other activities will also be proposed on the afternoons, such as referee training.
Nous attirons votre attention sur le fait que les cours de Karaté et de Kobudo sont regroupés le matin. Les réunions professeurs sont placées l'après-midi, ainsi que certains cours supplémentaires pour les professeurs venant de l'étranger. D'autres activités seront aussi organisées l'après-midi : stage arbitrage, … .
Les informamos que todos los cursos de Karate y Kobudo serán dictados por la mañana.
Las reuniones de profesores se realizaran por la tarde, al mismo tiempo que algunos cursos suplementarios para los profesores extranjeros. Otras actividades serán organizadas por la tarde: cursos de arbitraje ho otros.
In order to register to the seminar, please use the registration file that is at the end of the information. You are requested to register by Sunday 14 July 2014.
Pour vous inscrire au stage, veuillez envoyer le bulletin d'inscription ci-joint au plus tard le 14 juillet 2014.
Para inscribirse al seminario deben enviar la hoja de inscripción aquí junta antes del 14 de julio 2014.
The grade examination (only for black belts) will be held on Friday afternoon, 8 August 2014. Please read the page concerning grade examination carefully. The examination registrations will be done at the beginning of the seminar at Thonon-les-Bains.
Les passages de grade de Karaté et de Kobudo (seulement pour les ceintures noires) seront organisés le vendredi 8 août 2014. Veuillez lire attentivement la page concernant les passages de grade. L'inscription aux passages de grade se fera en début de stage à Thonon-les-Bains.
La presentación al examen de cinturones en Karate y Kobudo (solamente cinturones negros) será organizada viernes 8 de agosto 2014. Lean atentadamente la página de la presentación al examen de cinturones. La inscripción al examen de dichos cinturones tendrá lugar al principio del seminario de Thonon-les-Bains.
You will find hereafter the main information about the seminar: location, prices of the courses, schedules. For more information, please contact :
Vous trouverez ci-joint une feuille d’information vous donnant les principaux renseignements (lieu, prix du stage, horaires, ...). Si vous désirez plus d’information, veuillez contacter :
Aquí adjunto una hoja con todas las informaciones (lugar, precios del seminario, horarios….)
Si desean más información, no duden en ponerse en contacto con el señor:
@-mail: info@oshukai.com
You will find also enclosed information concerning the accommodation. For more information about the accomomdation, you can call the Tourism Office of Thonon-les-Bains.
Pour l’hébergement, vous trouverez ci-après des informations sur des hôtels sur Thonon-les-Bains. Pour toute information sur l'hébergement, vous pouvez contacter l'Office de Tourisme de Thonon-les-Bains.
Para el alojamiento, aquí tienen las informaciones de hoteles en Thonon-les-Bains. Para más información sobre el alojamiento, pueden contactar:
@-mail : thonon@thononlesbains.com, phone : +33 450 71 55 55,
Mr. Roland GORBATY ( @-mail : rolandgorbaty@hotmail.fr, phone : +33 610 14 86 18).
Hoping to meet you at Thonon-les-Bains, please receive, Dear Member, my best regards.
Espérant que vous pourrez participer à ce stage, veuillez recevoir, cher Membre, mes meilleures salutations.
Esperando vuestra participación a dicho seminario, reciban queridos miembros, mis mejores saludos.
Kenyu CHINEN
Seminar of Oshukaï Shorin-Ryu Karate
and of Oshukaï Okinawa Kobudo
(Stage de Karaté Shorin-Ryu Oshukaï et de Kobudo d'Okinawa Oshukaï)
(Seminario de karate y kobudo d’Okinawa Oshukaï)
Place (Lieu) (lugar)
Maison des Sports
av Grangette
74200 THONON LES BAINS
FRANCE
Phone /Téléphone/Teléfono : +33 (0)4 50 71 23 25
Schedule of the courses (Planning des cours) (horarios de los cursos)
|
Karate courses |
Kobudo courses |
|
Monday lundi Lunes 4/08/14 |
8:00 – 10:00 |
10:15 – 12:15 |
|
Tuesday , mardi Martes 5/08/14 |
8:00 – 10:00 |
10:15 – 12:15 |
|
Wednesday mercredi Miércoles 6/08/14 |
8:00 – 10:00 |
10:15 – 12:15 |
15:00 |
Thursday jeudi Jueves 7/08/14 |
8:00 – 10:00 |
10:15 – 12:15 |
15:00 |
Friday vendredi Viernes 8/08/14 |
8:00 – 10:00 |
10:15 – 12:15 |
14:30 Grade examination |
Saturday samedi Sábado 9/08/14 |
8:00 – 10:00 |
10:15 – 12:15 |
|
The detailed schedule of the activities (courses, meetings, …) is given hereafter.
Le programme détaillé des activités est donné ci-après. El programa de las actividades detallado aquí arriba:
Schedule of the seminar
(Programme des activités) - (Programa de las actividades)
The training courses may take place outdoors. Information will be given during the training courses.
Les cours pourront avoir lieu en plein-air. Les informations seront données lors des cours.
Los cursos podrán tener lugar al aire libre. Se les comunicara el mismo día.
Monday 4 August (Lundi 4 août) (Lunes 4 de agosto)
07:00 am - 08:00 am : checking in of the Karate and the Kobudo registration
contrôle des inscriptions au stage de Karaté et de Kobudo
control y inscripciones al seminario de karate y kobudo
08:00 am - 10:00 am : Karate (course) Karaté (cours de) (curso) de karate
09:00 am - 10:00 am : checking in of the Kobudo registration
contrôle des inscriptions au stage de Kobudo
control y inscripciones al seminario de kobudo
10:15 am - 12:15 pm : Kobudo (course) Kobudo (cours de) (curso) de kobudo
03:00 pm – 05:00 pm : Special training for foreigner teachers
15h00 – 17h00 : Entraînement spécial pour les professeurs étrangers.
15h00 – 17h00: Entrenamiento especial para los profesores extranjeros.
Tuesday (Mardi ) (Martes )
08:00 am - 10:00 am : Karate (course) Karaté (cours de) (curso) de karate
10:15 am - 12:15 pm: Kobudo (course) Kobudo (cours de) (curso) de kobudo
03:00 pm – 05:00 pm : Special training for foreigner teachers
15h00 – 17h00 : Entraînement spécial pour les professeurs étrangers.
15h00 --17h00: Entrenamientos especiales para los profesores extranjeros.
Wednesday (Mercredi ) (Miércoles )
08:00 am - 10:00 am : Karate (course) Karaté (cours de) (curso) de karate
10:15 am - 12:15 pm : Kobudo (course) Kobudo (cours de) (curso) de kobudo
03:00 pm – 6:00 pm : Meeting of the teachers of the World Oshukaï Federation
15h00 – 18h00 : Réunion des professeurs de la World Oshukaï Federation
15h00 – 18h00: Reunión de profesores de la World OSHUKAI Federación
Thursday (Jeudi ) (Jueves )
08:00 am - 10:00 am : Karate (course) Karaté (cours de) (curso) de karate
10:15 am - 12:15 pm: Kobudo (course) Kobudo (cours de) (curso) de kobudo
03:00 pm – 6:00 : Meeting of the teachers of the French Oshukaï Association
15h00 – 18h00: Réunion des professeurs de l'Association Oshukaï France
15h00 – 18h00: Reunión de profesores de la asociación OSHUKAI Francia
Friday (Vendredi ) (Viernes )
08:00 am - 10:00 am : Karate (course) Karaté (cours de) (curso) de karate
10:15 am - 12:15 pm : Kobudo (course) Kobudo (cours de) (curso) de kobudo
02:30 pm: Kobudo grade examination (only for black belts).
14h30 : Passage de grades de Kobudo (seulement pour les ceintures noires)
14h30: Presentación cinturones de kobudo (solamente negros)
04:00 pm: Karate grade examination (only for black belts).
16h00 : Passage de grades de Karaté (seulement pour les ceintures noires)
16h00: Presentación de cinturones de karate (solamente negros)
19:00 pm: Restaurant.
19h00 : Restaurant
Restaurante cena de seminario
Saturday (Samedi ) (Sábado )
08:00 am - 9:45 am : Karate (course) Karaté (cours de) (curso) de karate
9:45 am : Discount·of·diplomas·of·participation
Remise des diplômes de participation
Entrega de diplomas de participación al seminario.
10:15 am - 11:45 pm : Kobudo (course) Kobudo (cours de) (curso) de kobudo
11:45 am : Discount·of·diplomas·of·participation
Remise des diplômes de participation
Entrega de diplomas de participación al seminario
12:00 pm : End of the Karate and Kobudo seminar.
Fin du stage de Karaté et Kobudo.
Fin del seminario de karate y kobudo
Accomodations (Hébergement) (alojamiento)
You will find belowe the address of the "Ibis Budget" that is just next to the training hall.
Vous trouverez ci-dessous l'adresse de l'hôtel "Ibis Budget" situé juste à côté de l'endroit où se tiennent les entraînements.
Aquí adjunto encontraran la dirección del hotel "Ibis Budget" situado junto al lugar donde se dictan los cursos.
IBIS BUDGET
avenue de la Grangette, 74200 THONON LES BAINS
Phone (Tél) : +33. (0)8.92.70.03.17
Fax : +33. (0)4.56.44.80.14
GPS: N 46° 21' 47.00'' E 6° 27' 56.32"
http://www.ibis.com/fr/hotel-6392-ibis-budget-thonon-les-bains/index.shtml
For more information about accommodation (hotels, camping, apartment rentals ...), you can call the Tourism Office of Thonon-les-Bains.
Pour tout autre renseignement sur les possibilités d'hébergement (campings, location d'appartement, hôtels) vous pouvez contacter l'Office de Tourisme de Thonon-les-Bains.
Para más amplia información de las posibilidades de alojamiento (camping con carpa, o sin carpa, locación de apartamentos, hoteles) pueden ponerse en contacto con el oficio de turismo de Thonon-les-Bains.
Place du Marché, 74200 Thonon-les-Bains Phone (Tél) : +33 450 71 55 55
E-mail : thonon@thononlesbains.com Web : www.thononlesbains.com
You can also contact Mr. Roland GORBATY for information about accommodation
Vous pouvez aussi obtenir des informations sur l'hébergement auprès de Roland GORBATY
También pueden obtener mas informaciones sobre el alojamiento contactando al señor Roland GORBATI
@mail : rolandgorbaty@hotmail.fr , phone : +33 610 14 86 18.